본문 바로가기

생활독일어

[좋은 문장] Täglicher Satz von Vicky (26~30)

26. Wenn Sie eine Person suchen, die Ihr Leben verändert, schauen Sie in den Spiegel.

 

If you are looking for a person to change your life, look in the mirror.

 

This means that if you want someone to change your life for the better, you should start with yourself. You have the power to make positive changes in your own life.

 

 

27. Arbeite für eine Sache, nicht für Beifall. Lebe das Leben, um dich auszudrücken, nicht um zu beeindrucken.

 

Work for a cause, not for applause. Live life to express yourself, not to impress others.

 

This means that you should focus on doing meaningful work rather than seeking praise from others. Live your life in a way that shows who you really are, instead of trying to make others admire you.

 

 

28. Es gibt nur zwei Tage im Jahr, an denen du nichts tun kannst: gestern und morgen.

 

There are only two days in the year when you can do nothing: yesterday and tomorrow.

 

You cannot change what happened in the past (yesterday) and you cannot act on the future (tomorrow) until it comes. The only day you can actually do something is today.

 

 

29. Sei du selbst, alle anderen gibt es schon!

 

Be yourself; everyone else is already taken!

 

This phrase means that you should be true to who you are because everyone else is already being themselves. It encourages you to embrace your individuality and uniqueness instead of trying to imitate others.

 

 

30. Wer nie vom Weg abkommt, bleibt auf der Strecke.

 

Those who never leave the path stay on the track.

 

This sentence means that if you never deviate from the usual or safe way, you won't make any real progress or achieve anything significant. Sometimes, taking risks and exploring new paths is necessary to reach your goals and grow as a person.